Am Rande eines großen Waldes wohnte ein armer Holzhacker [lumberjack] mit seiner Frau und seinen zwei Kindern, Hänsel und Gretel. Sie waren so arm, dass sie oft nichts zu essen hatten. So beschlossen (decided) die Eltern, die Kinder in den Wald zu führen und sie dort zurückzulassen. Gott sollte ihnen weiter helfen. Aber Hänsel schlief nicht und hörte alles. Am nächsten Tag, während sie im Wald waren, streute (scattered) er kleine Brotstückchen auf den Weg. So hoffte er, den Weg zurück zum Haus zu finden. Die Kinder blieben allein im Wald zurück. Sie suchten nach den Brotbröckchen, aber die Vögel hatten alle aufgepickt. So verirrten [got lost] sich Hänsel und Gretel immer tiefer im Wald. Sie schliefen unter einem Baum, und am nächsten Morgen standen sie hungrig auf, um weiter nach dem Weg zu suchen. Plötzlich sahen sie ein seltsames kleines Häuschen. Es war aus Brot gebaut, das Dach war mit süssen Kuchen gedeckt und die Fenster bestanden aus hellem Zucker. Voll Freude aßen die hungrigen Kinder Stücke von dem Dach und bissen hinein.
Da öffnete sich plötzlich die Tür, und eine hässliche, alte Frau kam heraus. Die Kinder erschraken furchtbar, aber die Alte sagte ganz freundlich: »Ei, ihr lieben Kinder, kommt nur herein und bleibt bei mir. Ich tue euch nichts«. Da vergaßen die Kinder ihre Angst und gingen in das Haus, wo sie gutes Essen und weiche Betten zum Schlafen fanden.
Die Alte war aber eine böse Hexe. Sie wartete nur darauf, dass kleine Kinder zu ihrem Kuchenhäuschen kamen. Sie sperrte (locked) den armen Hänsel in einen kleinen Stall [small stable]. Gretel musste im Haus helfen und Hänsel Essen bringen, damit er fett wurde; denn die Hexe wollte ihn erst auffressen, wenn er fett genug war. Jeden Morgen musste Hänsel seinen Finger durch das Gitter stecken und die Hexe fühlte, ob er fett geworden war. Hänsel aber war nicht dumm und steckte einen Knochen (bone) hindurch. Die Alte merkte es nicht, weil sie so schlecht sah, und wunderte sich, dass der Junge so mager blieb.
Eines Tages aber wurde sie ungeduldig und heizte [fire up] den Backofen, um Hänsel zu braten. Gretel weinte, während sie Wasser holte. Jetzt sagte die Alte zu Gretel: »Nun sieh nach, ob das Feuer im Ofen richtig brennt!« Sie wollte aber auch das Mädchen in den Ofen stoßen. Gretel merkte das und sagte: »Ich weiß nicht, wie ich das machen soll!« »Dumme Gans!« rief die Hexe und trat selbst vor den Ofen und steckte ihren Kopf hinein. Da stieß Gretel mit aller Kraft die Hexe in den Ofen hinein und schlug die Tür hinter ihr zu. Die böse Alte schrie und heulte, aber es half ihr nichts, sie musste verbrennen. Nun befreite Gretel schnell ihren Bruder. Sie sangen und tanzten vor Freude, weil die böse Hexe tot war. Im Häuschen fanden sie Gold und Edelsteine [gems] und füllten sich alle Taschen. Sie fanden den Weg aus dem Wald heraus. Den Eltern hatte es schon lange Leid getan (felt sorry), dass sie ihre Kinder im Wald gelassen hatten und ohne sie leben mussten. Wie froh waren sie jetzt, als die Kinder ins Haus traten und entschuldigten sich bei ihnen! Alle Not hatte nun ein Ende, denn die Kinder hatten ja so viele Reichtümer [riches] mitgebracht, und sie lebten glücklich bis an ihr Lebensende.
Am Rande Eines Großen Waldes Wohnte Ein Armer Holzhacker [Holzfäller] Mit Seiner Frau Und Seinen Zwei Kindern, Hänsel Und Gretel. Sie Waren so arm, Dass Sie oft Nichts Zu Essen Hatten. Also Beschlossen (entschieden) sterben die Eltern, die Kinder in Den Wald Zu Führen Und Sie Dort Zurückzulassen. Gott Sollte Ihnen Weiter Helfen. Aber Hänsel Schlief Nicht Und Hörte Alles. Nächsten Tag, Während Sie Im Wald Waren, Streute am (äh Kleine Brotstückchen Auf Den Weg gestreut). Also Hoffte er, Den Weg Zurück Zum Haus Zu Finden. Sterben Sie Kinder Blieben Allein Im Wald Zurück. Sie Suchten Nach Den Brotbröckchen, Aber sterben Vögel Hatten Alle Aufgepickt. Also Verirrten [verloren] Sich Hänsel Und Gretel Immer Tiefer Im Wald. Sie Schliefen Unter Einem Baum, Und am Nächsten Morgen Standen Sie Hungrig Auf, um Weiter Nach Dem Weg Zu suchen. Plötzlich Sahen Sie Ein Seltsames Kleines Häuschen. Es Krieg aus Brot Gebaut, Das Dach Krieg Mit Süssen Kuchen Gedeckt Und Die Fenster Dateien aus Hellem Zucker. Voll Freude Aßen Die Hungrigen Kinder Stücke von Dem Dach Und Bissen Hinein.Da Öffnete Sich Plötzlich Die Tür, Und Eine Hässliche Alte Frau Kam Heraus. Sterben Kinder Erschraken Furchtbar, Aber sterben Alte Sagte Ganz Freundlich:» Ei, Ihr Lieben Kinder, Kommt Nur hier Und Bleibt Bei Mir. Ich tue Euch Nichts «. Da Vergaßen Die Kinder Ihre Angst Und Gingen in Das Haus, wo Sie Gutes Essen Und Weiche Betten Zum Schlafen fand.Sterben Sie Alte Krieg Aber Eine Böse Hexe. Sie Wartete Nur Darauf, Dass Kleine Kinder Zu Ihrem Kuchenhäuschen Kamen. Sie Sperrte (gesperrt) Den Armen Hänsel in Einen Kleinen Stall [kleine Stable]. Gretel Musste Im Haus Helfen Und Hänsel Essen Bringen, Damit er Fett Wurde; Denn sterben Hexe Wollte Ihn Erst Auffressen, Wenn er Fett Genug Krieg. Jeden Morgen Musste Hänsel Seinen Finger Durch Das Gitter Stecken Und sterben Hexe Fühlte, Ob er Fett Geworden War. Hänsel Aber Krieg Nicht Dumm Und Steckte Einen Knochen (Knochen) Hindurch. Sterben Alte Merkte es Nicht, Weil Sie so Schlecht Sah, Und Wunderte Sich, Dass der Junge so Mager Hiegemann.Eines Tages Aber Wurde Sie Ungeduldig Und Heizte [Feuer] Den Backofen, um Hänsel Zu Brat. Gretel Weinte, Während Sie Wasser Holte. Jetzt Sagte Die Alte Zu Gretel:» Nun Sieh Nach, Ob Das Feuer Im Ofen Richtig Brennt! « Sie Wollte Aber Auch Das Mädchen in Den Ofen Stoß. Gretel Merkte Das Und Sagte:» Ich Weiß Nicht, Wie Ich Das Machen Soll! « » Dumme Gans! «Rief Die Hexe Und Trat Selbst Vor Den Ofen Und Steckte Ihren Kopf Hinein. Da Stieß Gretel Mit Aller Kraft Die Hexe in Den Ofen Hinein Und Schlug die Tür Hinter Ihr Zu. Sterben Sie, Böse Alte Schrie Und Heulte, Aber es half Ihr Nichts, Sie Musste Verbrennen. Nonne Befreite Gretel Schnell Ihren Bruder. Sie Sangen Und Tanzten Vor Freude, Weil Die Böse Hexe Tot Krieg. Im Häuschen fand Sie Gold Und Edelsteine [Perlen] Und Füllten Sich Alle Taschen. Sie fand Den Weg aus Dem Wald Heraus. Den Eltern Hatte es Schon Lange Leid Getan (Leid), Dass Sie Ihre Kinder Im Wald Gelassen Hatten Und Ohne Sie Leben mußt. Wie Froh Waren Sie Jetzt, als Die Kinder ins Haus trat Und Entschuldigten Sich Bei Ihnen! Alle nicht Hatte Nun Ein Ende, Denn Die Kinder Hatten ja so Viele Reichtümer [Reichtum] Mitgebracht, Und Sie Lebten Glücklich Bis an Ihr Lebensende.
正在翻譯中..
![](//zhcntimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)
Am Rande Eines Großen Waldes wohnte ein armer Holzhacker [Lumberjack] mit Wadenfänger Frau und Seinen Zwei Kindern, Hänsel und Gretel. Sie Waren so arm, Dass sie oft nichts zu essen Hatten. So beschlossen (entschieden) Die Eltern, die Kinder in den Wald zu Fuhren und sie Dort zurückzulassen. Gott sollte them weiter helfen. Aber Hänsel Schlief nicht und Hörte alles. Am Nächsten Tag, während sie im Wald Waren, streute (gestreutes) er kleine Brotstückchen auf den Weg. So hoffte er, den Weg zurück zum haus zu FINDEN. Die Kinder blieben allein im Wald zurück. Sie suchten nach den Brotbröckchen, Aber sterben Vögel Hatten alle aufgepickt. So verirrten [verirrte] Sich Hänsel und Gretel immer tiefer im Wald. Sie schliefen unter Einem Baum, und am Nächsten Morgen Standen sie hungrig auf, um weiter nach - DM zu suchen Weg. Plötzlich Sahen sie ein seltsames kleines Häuschen. Es war aus Brot Gebaut, sterben das Dach Süßen Krieg mit Kuchen gedeckt und Fenster bestanden aus hellem Zucker. Voll Freude Hungrigen Kinder Stücke von Assen sterben . dEM Dach und Bissen hinein
Da öffnete Sich Plötzlich die Tür, and a hässliche, Alte Frau kam Heräus Kinder sterben erschraken furchtbar, Aber sterben die Alte sagte Ganz Freundlich: .. »von Ei, ihr Lieben Kinder, kommt nur herein und bleibt bei mir Ich Di. Euch nichts <<. Da vergaßen Kinder Ihre Angst und Gingen in dAS Haus sterben, WO SIE gutes Essen und weiche Betten Zum Schlafen fanden.
die die Alte WAR Aber Eine Böse Hexe. Sie wartete Nur darauf that Kleine Kinder zu IHREM Kuchenhäuschen Kamen. Sie . sperrte (gesperrt) den armen Hänsel in EINEN kleinen Stall [kleinen Stall] Gretel Musste im Haus helfen und Hänsel Essen bringen, er fett Wurde DAMIT; denn Hexe Wollte IHN- erst auffressen, WENN er fett genug war jeden Morgen Musste Seinen Hänsel sterben. Finger Durch das Gitter stecken und die Hexe fühlte, ob er fett geworden war. Hänsel Aber Krieg nicht dumm und steckte EINEN Knochen (Knochen) hindurch. Die Alte merkte es nicht, Weil sie so schlecht SAH, und wunderte Sich, Dass der Junge so . Mager Blieb
.. >> Nun Sieh nach, OB dAS Feuer IM Ofen richtig brennt: [up Fire] SIE ungeduldig und heizte den Backofen, sagte UM Hänsel zu braten Gretel weinte, während SIE Wasser Holte Jetzt die Alte zu Gretel die Eines Tages Aber Würde ! «Sie Wollte Aber Auch das Mädchen in den Ofen stoßen Gretel merkte das und sagte :.» !! ich weiß nicht, wie ich das machen soll «» Dumme Gans «Rief die Hexe und trat Selbst vor den Ofen und steckte Empfehlung : Ihren Kopf hinein . Da Stiess Gretel mit aller Kraft sterben Hexe in den Ofen und Schlug Die Tür hinter ihr zu. Die böse Alte schrie und heulte, Aber ES Hälfte ihr nichts hinein, sie Musste verbrennen. Nun befreite Gretel schnell Empfehlung : Ihren Bruder. Sangen und tanzten vor Sie Freude, Weil Die böse Hexe tot war . Im Häuschen fanden sie Gold und Edelsteine [Edelsteine] und füllten Sich alle Taschen. Sie fanden den Weg aus dem Wald heraus. den Eltern had es schon lange leid Getan (bemitleidete) that sie Ihre Kinder im Wald gelassen Hatten und ohne sie leben mussten. Wie froh Waren sie jetzt, als die Kinder ins Haus traten und entschuldigten Sich bei them! Alle Nicht HATTE Nonne ein Ende, denn die Kinder Hatten ja so viele Reichtümer [Reichtum] mitgebracht, und sie lebten glücklich bis eine ihr Lebensende .
正在翻譯中..
![](//zhcntimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)