面对这种新的发展趋势,如何贯彻发展战略,以信息消费为引擎,促进全球金融危机大环境下中国经济的稳步转型升级和稳定发展,则需要研究和探讨既稳增长的英文翻譯

面对这种新的发展趋势,如何贯彻发展战略,以信息消费为引擎,促进全球金融

面对这种新的发展趋势,如何贯彻发展战略,以信息消费为引擎,促进全球金融危机大环境下中国经济的稳步转型升级和稳定发展,则需要研究和探讨既稳增长又调结构的具体举措。
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (英文) 1: [復制]
復制成功!
Faced with this new trend, how to implement the development strategy, information consumption for the engine, and promote global financial crisis environment transformation and upgrading of China's stable economic development and stability, you need to study and explore both steady growth and adjust the structure of the specific initiatives.
正在翻譯中..
結果 (英文) 2:[復制]
復制成功!
In the face of this new trend, how to implement the development strategy, the information consumption as the engine, to promote the steady upgrading and stable development of China's economy under the big environment of the global financial crisis, you need to study and explore both steady growth and adjustable structure of specific measures.
正在翻譯中..
結果 (英文) 3:[復制]
復制成功!
Faced with this new trend, how to carry out the development strategies, information consumption for the engine, under the environment of the global financial crisis, China's steady transformation and upgrading, and stable economic development, you need to study and explore both steady growth and adjust the structure of the specific initiatives.
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: